OPENING 1: Uragiri no yuuyake [DESCARGAR]
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
uragiri no yuuyake | A treacherous sunset |
blow up louder | Blow up louder |
aa asahi wa noboru | Ah, the morning sun rises |
tabibito wa mou inai | There are no travelers anymore |
fairyride | Fairyride |
aa asahi wa noboru | Ah, the morning sun rises |
aa asahi wa noboru | Ah, the morning sun rises |
aa oretachi ni wa mieteru mono ga aru | Ah, there's something we can see, for sure |
oo asahi wa noboru | Oh, the morning sun rises |
aa asahi wa noboru | Ah, the morning sun rises |
ENDING 1: Trust me [DESCARGAR]
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
I'm here, soba ni iru kara | I'm here, I'm right next to you, |
Chanto kikoete iru, kimi no kokoro no koe | I'm listening carefully to the voice in your heart. |
Naite mireba ii, tayotte mireba ii | You should try to cry, you should try to rely, |
I'm here, doko ni ita tte | I'm here, so it doesn't matter where you were, |
Dore hodo no kanashimi kimi wa kakushiteta no? | Just how much sadness were you hiding? |
Ubawareta tte, kowasareta tte | You may have been seized, you might have been broken, |
I'm here, tatoe sekai ga | I'm here, so even this world, |
I'm here, soba ni iru kara | I'm here, I'm right next to you, |
Itsu made mo soba ni iru, forever | I will always be by your side, forever, |
Naite mireba ii, tayotte mireba ii | You should try to cry, you should try to rely, |
I'm here, doko ni ita tte | I'm here, so it doesn't matter where you were, |
I'm here, soba ni iru kara | I'm here, I'm right next to you, |
With me, mou hanarenaide | With me, please don't go away. |
With me, kotoba wa iranai | With me, we don't need words. |
OPENING 2: Complication [DESCARGAR]
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
nakidashisou na kao de ureu hikui sora | The low sky grieves with a face that's about to cry |
nanimokamo ga kowaresou na fuan daite asu ni obie | Fearing a tomorrow where I embrace the anxiety that everything's about to shatter |
kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani o egaku | What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white? |
nayanderu jibun ga nanka dasakute | It's so lame for me to fret |
nanimokamo ga kowaresou na fuan daite asu ni obie | Fearing a tomorrow where I embrace the anxiety that everything's about to shatter |
kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani o egaku | What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white? |
kagiriaru wazuka na toki no naka | Draw a crappy-looking sketch of yourself |
kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani o egaku | What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white? |
kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani o egaku | What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white? |
ENDING 2: Butterfly [DESCARGAR]
Líricas
No comments:
Post a Comment